NEWS

Home / News stories

Dialogue between authorities and citizens key to address protests in Bosnia and Herzegovina



The Association of Local Democracy Agencies (ALDA) and the three Local Democracy Agencies based in Bosnia and Herzegovina are deeply worried about the on-going protests in the country. This situation is a direct consequence of the current economic, social and political difficulties, and at the same time of the lack of actions from the institutions.

We call for a non-violent resolution of the protests, and we condemn the exploitation of citizens’ dissatisfaction and rage in the pursuit of political agendas, as well as to heighten ethnic divisions. We strongly encourage the start of a dialogue involving political institutions and the whole civil society.

Since their establishment, the Local Democracy Agencies based in Mostar, Prijedor, and Zavidovići have been supporting cooperation between local authorities and civil society, promoting local democracy, respect for human rights, and sustainable development.

Many say that this is the beginning of something new, but it is not clear how that will look like. We call upon national and local authorities to listen and address citizens’ concerns. Citizens have the right to peacefully express their demands and wishes, and political leaders have to get engaged in a two-ways dialogue. We also call upon the European Union institutions to get actively involved in tackling the current problems, and accelerate the integration process of Bosnia and Herzegovina.

We hope and work for the current situation to turn into an occasion for increased civic participation and democratic reforms, leading us closer to the European Union.

Association of Local Democracy Agencies
LDA Mostar
LDA Prijedor
LDA Zavidovići
ALDA Working Group Balkans




Dialogue entre autorités et citoyens, la clé dans le cadre des manifestations en Bosnie-Herzégovine

L’Association des Agences de la Démocratie Locale (ALDA) et les trois Agences de la démocratie Locale basée en Bosnie-Herzégovine sont profondément inquiètes des manifestations en cours dans le pays. Cette situation est une conséquence directe des difficultés économiques, sociales et politiques actuelles mais également du manque d’action de la part des institutions.

Nous appelons à une résolution non-violente des manifestations et condamnons l’utilisation du mécontentement et la rage des citoyens dans la poursuite des agendas politiques ainsi que dans l’accentuation des divisions ethniques. Nous encourageons fortement l’initiation d’un dialogue entre les institutions et l’ensemble de la société civile.

Depuis leur ouverture, les Agences de la Démocratie Locale à Mostar, Prijedor and Zavidovici ont toujours soutenu la coopération entre les autorités locales et la société civile, promouvant la démocratie locale, le respect des droits de l’homme et le développement durable.

Nombreux disent que cela est un début d’une nouvelle ère. Il n’est cependant pas clair quel sera le résultat final. Nous appelons les autorités nationales et locales à écouter et répondre aux attentes et demandes des citoyens. Les citoyens ont le droit d’exprimer pacifiquement leurs demandes et les leaders politiques doivent entrer dans un dialogue mutuel. Nous appelons les institutions de l’UE à s’investir activement pour faire face aux problèmes actuels et accélérer le processus d’intégration de la Bosnie-Herzégovine.

Nous espérons et travaillons pour que la situation actuelle devienne une opportunité pour une participation citoyenne poussée et des réformes démocratiques qui aboutiront à des liens plus étroits avec l’UE.

Association des Agences de la Démocratie Locale
ADL Mostar
ADL Prijedor
ADL Zavidovici
Groupe de travail d’ALDA pour le Balkans




Il dialogo tra le autorità e i cittadini è l’unica strada per risolvere le proteste in Bosnia Erzegovina

L’Associazione delle Agenzie della Democrazia Locale, ALDA, e le tre Agenzie della Democrazia Locale situate in Bosnia Erzegovina sono profondamente preoccupate per le proteste nel paese. La situazione attuale è una conseguenza diretta delle difficoltà economiche, sociali e politiche, e al tempo stesso dell’immobilismo delle istituzioni.

Chiediamo una risoluzione non violenta delle proteste, e condanniamo lo sfruttamento dell’insoddisfazione e della rabbia dei cittadini per obiettivi politici, oltre che per esasperare divisioni etniche. Sosteniamo fortemente l’inizio di un dialogo tra le istituzioni politiche e l’intera società civile.

Dal momento della loro creazione, le Agenzie della Democrazia Locale basate a Mostar, Prijedor e Zavidovići hanno sostenuto la cooperazione tra autorità locali e società civile, promuovendo democrazia locale, rispetto per i diritti umani e sviluppo sostenibile.

Tanti dicono che le proteste sono l’inizio di qualcosa di nuovo, ma non è ancora chiaro di che cosa si tratti. Chiediamo alle autorità locali e nazionali di ascoltare le preoccupazioni dei cittadini, che hanno il diritto di esprimere pacificamente i propri bisogni e desideri, mentre i leader politici hanno il dovere di impegnarsi in un dialogo a doppio senso. Chiediamo anche alle istituzioni dell’Unione Europea di impegnarsi attivamente per risolvere i problemi attuali, e accelerare il processo di integrazione della Bosnia Erzegovina.

Speriamo e lavoriamo affinché questa situazione si trasformi in un’occasione di maggiore partecipazione civica e riforme democratiche, che ci avvicini all’Unione Europea.

ALDA
ADL Mostar
ADL Prijedor
ADL Zavidovici
Gruppo di lavoro di ALDA - Balcani


диалог между властями и гражданами – единственный путь,чтобыразрешитьпротестывБоснииГерцеговине

Ассоциация агентств местной демократии, ALDA и три агентства местной Демократии, расположенные в Боснии Герцеговине, серьезно обеспокоены протестами в стране. Настоящая ситуация – это прямое последствие экономических, социальных и политических трудностей, и в то же время бездействия властей.

Мы просим ненасильственного решения ситуации с протестами и осуждаем использование чувства неудовлетворенности и озлобленности граждан в политических целях, а также для обострения этнического раскола. Мы активно поддерживаем начало диалога между политическими властями и всем гражданским обществом.

С момента их создания, Агентства местной демократии, основанные в городах Мостар, Приедор и Завидовичи поддерживали кооперацию между местными властями и гражданским обществом, продвигая местную демократию, соблюдение для прав человека и устойчивое развитие.

Многие говорят, что протесты – это начало чего-то нового, но пока непонятно чего именно. Мы просим местные и национальные власти прислушиваться к озабоченности граждан, которые имеют право мирно выражать свои нужды и желания, в то время как у политические лидеры должны вступить в диалог в двойном направлении. Мы просим организации Европейского Союза активно содействовать решению актуальных вопросов и ускорению процесса интеграции Боснии Герцеговины.

Мы надеемся и работаем для того, чтобы эта ситуация стала поводом для большего гражданского участия и демократических реформ, которые бы приблизили нас к Европейскому Союзу.

ALDA
ADL Мостар
ADL Приедор
ADL Завидовичи
Рабочая группа ALDA - Балканы



Dijalog između vlasti i građana ključan za rešavanje protesta u Bosni i Hercegovini

Asocijacija agencija lokalne demokratije (ALDA ) i tri Agencije lokalne demokratije sa sedištem u Bosni i Hercegovini su duboko zabrinuti zbog protesta u zemlji . Ova situacija je direktna posledica aktuelnih ekonomskih, socijalnih i političkih problema , a istovremeno nedostatka delovanja od strane institucija .

Pozivamo na nenasilno rešavanje protesta i osuđujemo iskorištavanje nezadovoljstva građana za ostvarivanje političkih ciljeva, kao i za produbljivanje etničkih podela. Zalažemo se za početak dijaloga koji uključuje političke institucije i celokupno civilno društvo .

Od svog osnivanja, Agencije lokalne demokratije sa sedištem u Mostaru, Prijedoru i Zavidovićima su podržavale saradnju između lokalnih vlasti i civilnog društva, promociju lokalne demokratije, poštovanje ljudskih prava i održivog razvoja.

Mnogi kažu da je ovo početak razvoja situacije sa neizvesnim ishodom. Pozivamo nacionalne i lokalne vlasti da saslušaju i rešavaju problema građana. Građani imaju pravo da mirno izraze svoje zahteve i želje, a politički lideri su dužni da se angažuju u dvosmernom dijalogu. Mi takođe pozivamo institucije Evropske unije da se aktivno uključe u rešavanju aktuelnih problema i ubrzaju proces integracije Bosne i Hercegovine .

Nadamo se i želimo doprineti tome da se trenutna situacija pretvori u priliku za unapređeno građansko učešće i efektivne demokratske reforme, vodeći nas bliže Evropskoj uniji.

Asocijacija agencija lokalne demokratije
LDA Mostar
ALD Prijedor
ALD Zavidovići
ALDA Radna grupa za Balkan
 



Condividi su Facebook Condividi su Twitter Condividi su Google+ mail

Subscribe Newsletter:

Subscribe to ALDA monthly newsletter, available in five languages - English, French, Italian, Serbian, and Russian

Office in Strasbourg

Council of Europe
1, avenue de l'Europe 
F-67075 Strasbourg - France

Phone: +33 3 90 21 45 93
Fax: +33 3 90 21 55 17
Email: aldastrasbourg@aldaintranet.org
General contact: alda@aldaintranet.org

Office in Brussels

Rue Belliard 20
Bruxelles 1040
Belgium
Public transportation: Metro, stop "Arts-Loi", lines 1, 2, 5, 6

Phone: +32 (0)2 430 24 08
Email: aldabrussels@aldaintranet.org

Office in Vicenza

Viale Milano 66
36100 Vicenza - Italy

Phone: +39 04 44 54 01 46
Fax: +39 04 44 23 10 43
Mail : aldavicenza@aldaintranet.org

 

 

Office in Skopje

Bld. Partizanski odredi 43B/1-5
1000 Skopje, Macedonia

Phone: +389 (0) 2 6091 060
Mail: aldaskopje@aldaintranet.org

Office in Subotica

Trg Cara Jovana Nenada 15
SRB-24000 Subotica - Serbia 

Phone: +381 24 554 587
Fax: +381 24 554 587